Share Posted on Oct 13th, 2014 by yesdic
요약 설비+계획서 내용 설비계획서 작성 시에는 설비명을 비롯하여 공정명, 규격 및 용량 등의 사항을 정확히 기재해야 한다. 또 설비 보유대수, 소요대수, 소요자금, 입고예정일 등을 항목에 따라 빠짐없이 작성하도록 한다. 설비계획서를 작성하면 각 공종에 따른 설비 계획과 소요 자금 등을 한눈에 파악할 수 있다는 장점이 있다. Detail View > ~에 관련된 현재 (실제)사항의 확인을 지시할 때/ 상황을 확인하고 보고 한다When CLIENT( client) instruct verification of current (actual)status related ~ /supervision personnel shall verify the status and report~에 대하여 지원을 하다Provide assistance to ~ ~에 의해서 관리Managed by ~에 의해서 지원Assisted by ~에 의해서 현장 확인Witnessed by 3자에게 보상 자문Consulting with / Advice to 3rd party regarding Indemnification 가능 하다면If possible 각공종(해당)에 따라서 공인을 받은Licensed personnel for each(respective) trade 감리 기록 관리Supervision record keeping 감리 단장Supervisory Director (Project Manager) 감리 단장의 지시적인 영향 아래Under the directive influence of Project Manager 감리 본부장Supervision Head quarter General Director 감리 업무 인수 인계서Hand Over & Take Over of Supervision Duty 감리 점검 사항Supervision Check Lists 감리 활동 정의Supervision Activity Definition 감리비 내역서Service cost budget breakdown 감리원에게 그의 권한을 제약하다/무리하게 / 압력을 받고Constrain supervisor in exercising his authority/By constraints/Under constraints 감리회사의 선정Designation of supervision agent 검사 기간Inspection period 검사 지침Inspection guideline 검사자 임명Designation of inspector 검측 결과 혹은 입증 자료Inspection result or Proof data 검토 및 보고Review and Report 검토 및 설계 감사Review and Design Audit 결과 평가(판단) Evaluation of result 경미한 설계 변경Trifle design changes 경영진Executive Committee 경제적 시공Economical Execution of Design 계약 금액의 조정Adjust contract price 계약 보상 (발주) (실제적인 이행)Awarding contract 계약 조정 관리 계획Contract adjustment management plan 계약 지급 금액Contract award 계약 책임Contractual Liability 계약을 이행하다Perform Contract. 계약을 체결하다Signing contract 계약의 당사자Parties to the Contract 계획 작성Scheduling 계획/실적/대비Planned/Earned /Comparison 공고Announcement 공급원 승인 요청서Approval Request for Material Supplier 공단 CLIENT의 설계/공사/공무 담당관CLIENT Representative in Charge of Design/Construction/Official Work 공단 CLIENT의 지시(지침)을 전달한다Deliver CLIENT’s instruction 공단에게 의견 제시/ 공단과 협의 자문/ 공단에 제안 / 문제의 해결 방안 제시Advice to CLIENT / Consult with CLIENT / Make a proposal to CLIENT / Provide a prescription to problem 공단CLIENT의 해당 업무 담당관(공사)CLIENT Representative for the Specific Work (Construction) 공법 검토Work Method 공사 시행 단계Construction stage 공사 중지//공사를 중지 시키다Suspension /Hold points/공사 보류 지점/suspend(동사) 공사 기성 부분 검사 조서Earned progress inspection record 공사 단계/ 공사 진척에 따른 공중 사진 촬영Subsequent aerial photographing by stage of construction / with the progress of construction 공사 보류 지점과 육안 검사 지점Hold Point and Witness Point 공사 사고 보고서Construction Accident Report 공사 준공 단계Completion stage 공사 진척Progress of work 공사 진척 회의에 참석/공단의 지시 사항 전달Participate in the construction progress meeting/ deliver CLIENT’s instruction 공사 착공 단계Construction commencement stage 공사 착공 준비/ 기본 조사/ 용지 측량 및 편입 용지 경계 설치/ 보상 협의 / 협상 가능/ 대안 없음Preparation for commencement of construction / Reconnaissance / Site survey & indicate job site boundary / Negotiate with resident /. Negotiable/ No alternative / 공사 현장의 사후 관리Clean up site 공사에 관련된 지침Construction related instruction 공사의 실용성/ 시공의 실제 가능성 Construction practicality/Practicability/Viability/Constructability 공식화 하다Officialize 공식화하다 공문서화하다Formalize 공정 (진척)관리Progress Management 공정 보고Actual Progress Report 공정 현황 보고Report for progress status 공정율Percent completed 과장Section Lead (Head) 관리 정보 체계Management Information System 구조물 부위별 사용 콘크리트 종류 기록서Record of Concrete Types Used for Each Part of Structure 구조물의 규격(시방) 관리Manage specification for structure 구조물의 유지 보수 지침Guidelines for maintenance of Structure 구조물의 전면적 안전성Total Safety of Structure 구조적 견실성Structure Soundness 규준 시설/ 규준틀 -기준틀-기준면Install Control points / Finishing stake / Leading Frame 규준점 보호 Protect control point 근무 시간표/영수증/ 영수 보증서/영수 장부Time sheet/receipt/vouch/voucher/invoice 금일 작업량Today’s progress 기공 승락Construction approval 기구 조직표Organization Master Chart 기능 조직표Functional Organization Chart 기사Engineer 기성 검사에 입회Witness inspection for progress payment 기성 내역서 검토 확인Review records on inspection for progress payment 기성 부분Earned progress 기성 증명서 수집 정리Payment Certificate Compilation 기성 지불Award CPs (Contract Payments) 기성 지불 요청R.A.P/ Request for Award of Payment 기성 진척 보고Verification for Progress Payment 기성철Payments 기술 검토 의견서Comments on technical review 기술 검토서Technical Review 기술 관리Technology Control 기술 및 비용적 측면Technical and Financial aspects 기술 이전 및 훈련 계획Technology Transfer and Training Plan 기술사Professional Engineer (P.E.) 기술적 사안에 대한 해결 지원Assist in the resolution of technical issue 깊은 이해In-Depth understanding 내용Content/Description 논쟁(민원)의 쟁점Subject matter(Massage/Content) in the Dispute (Complaints) 누계 작업량Cumulative progress 누적/현재/현재 까지의 변경Cumulative /Current/Thus-far change 단~이다It should be noted 당면 문제(사항) Pending issue 대리Section Deputy Lead (Leader) 대체적인 승인General approval 대표 이사Representative Director 도면 관리Drawing Control 도면 및 문서 번호 체계Drawing and Document Numbering System 도면. 표준화된 제작도Standardized Shop Drawing 도면. 제작도Shop Drawing 도면.시공 도면Working Drawing 도면과 문서의 신속한 배포Speedy distribution of drawing and document 매몰 부분 검측 대장Cave-In Inspection Log 명일 작업 계획서Work Plan for Following Day 무작위 현장 검사Random Site Inspection 문서 발송 대장Document Sending Log 문서 접수 대장Document Receipt Log 문서 접수철Document Receipt File 문소 발송철Document Sending File 문제점 파악Problem Identification 물리적 분류 체계Physical Break Down Structure 미리 정해진 형식에 의해(In a ) predetermined format/form 민원 관계철Civil Complaints Handling Record 민원 해결Complaints Handling 민원/관원의 일을 처리Processing Civil service/Public work(Government official work) 발생품 잉여 자재 보고Inventory Report 발주 기관의 지시에 의한 설계 변경Design changes as instructed by client 발주 기관장에게 검사 결과의 보고Report inspection result to the director of client 발주처Client 배치 계획 /예정 계획Deployment/Assignment plan/schedule 배포 공람 문서Turn-around Document 범주. 작업 유형Category (work type) 변경되었을 경우에는 최신 자료로 변환 보관The record/document/information/ shall be kept up-to-date 별첨. 첨부물Attachment. Annex. Appendix. 보고 / 답신/回信 목록Reporting /Reply /Turn-around lists(log) 보기 쉬운곳에 표지판 설치Install conspicuous sign 보안 계획Security Plan 보조직/기능직 Assistant staff/ technical staff 복구 대책Recovery measure 복잡한 승인 절차Difficult Sequence of Approval 부득이 한 경우에는where inevitable 부실 공사/ 공사의 하자Defective construction/ Defects of construction 부실 방지 세부 실행 계획 및 성과Plan and Accomplishment of Counterpart Measures against Defective Construction Work 부실 시공 방지 세부 계획 수립 및 시행(추진) / 방지책Establish & Enforce a detailed plan for defective work prevention / Preventive measure 부장Department (Dept.)Manager (Head) 부적절하다고 인정될 때에는judged as inappropriate 부적합 보고서Non-conformance Report 부진 공정 만회 대책Measures for making up for delayed construction 분기/ 분철 책임전가 Syn. SwitchShunt 분기별Quarterly 분류 기호Classification code 불법 하도급 신고 촉구 표지판Sign for urging to report illegal subcontract 붕괴 도괴Cave-in 비밀 보호(보안)의 목적For the purpose of confidentiality (Security) 비용 보고Cost Reporting 사고 처리Accident handling 사도 발생년 월일Accident occurred date 사안별로Case by case 사안별에 기초하여On a case by case basis 사업 관리Project Control 사업 승인일Project approval date 사업 시공 계획서Project Construction Plan for Construction 사업 작업 절차서Project Work Procedure for Construction 사업 현황 체계에 현재 정보 입력Providing current information on the project status 사업명Project name 사전 검측 확인 내역Prior Inspection Record (Major parts) 사전 보상 합의Prior agreement about indemnification (remuneration) in advance 사후 대책Measure to be taken 사후 환경 영향 조사 결과 보고서Report on environmental impact study 산출 내역서(예상 수량)과 계약 수량(공급량)과의 일치 여부Consistency in quantities between estimates and contract supplies 상무Managing Director 상주 및 비상주 감리원Resident/ in-house supervisor 상주/상주 기술자//비상주/residence / residing engineer// non-residence/non-residing 상호 조정적인 접근Co-ordinated approach 상황실Status control center 서류 관리Document Control 서류(자재)의 인도 전달 배부/전달/ 돌리다Deliver /Pass on/Distribute 서류화/기록 비치하다/ Documentation/Keep In files/keep ...in file 선(예비) 자격 기준의 작성Establishment of pre-qualification 선급금Advance Payment 선임자(전임자)Under control 설계 검토Design Review 설계 검토Design Review 설계 관련 사항에 대한 품질 보증Quality Assurance in design matter 설계 기준Design Criteria 설계 도면 혹은 시방서에 불합리한 점/오류 혹은 착오/불명확성/의문 사항들이 있을 시는 발주처에 보고한다Unreasonable/ errors/unclearness/inquiry in design document or specification---report to client 설계 도서 작성 및 검토Prepare and Review design drawing 설계 도서에 누락 오류 여부Omission or errors in design documents 설계 도서의 검토Review design document 설계 변경 및 계약 금액의 조정Design change and contract price adjustment 설계 변경에 따른 재계약이 이루어지기 전에Progress payment & payment for materials in accordance with design change before as such recontracted 설계 서류를 숙지하여야 한다Supervisor shall be well conversant/acquainted with design document 설계 시험 및 검토Design Examination and Check 설계 조정Design Coordination 설계 현황 보고Design Change Status 설계(제안)은 승인후 실행되어야 한다Design(Proposal) shall be put into practice after approval 설계/계획의 변경/공기의 연장/ 착공의 지연들의 주요 변경 (사항)이 발생(Incur) 할 때When significant changes are made to design/Schedule and Extension of construction period/Delaying of commencement of construction 설계도면/시방서/구조 계산서/ 산출 내역서 상호간의 상호 일치 여부Consistency among working diagrams/specifications/structural calculations/cost break down 설계도서 및 용지도의 인도(납품)Deliver design drawings and site maps 설치/공사의 품질을 향상시키기 위하여 각고의 노력을 하여야 한다/ do one’s bestElicit/endeavour utmost efforts to improve installation/construction 소요 예산Budget Requirement 소장Director (Project Manager) 수량 산출 보고Quantity Measurement Report 수정 공정 계획Modified progress planning 숙련도 조사Inspect workmanship 순서Sequence 시공 감리 관리 절차Construction Supervision Control Procedure 시공 감리 수행 계획Construction Supervision Execution Plan 시공 감리를 위한 사업 수행 절차Procedures Manual for Construction Supervision 시공 계약 단위별 번호 체계Construction Contract Package Numbering System 시공 계약 수행의 감독 및 보고Monitoring and reporting on running construction contract 시공 계획서Construction Work Plan 시공 계획서의 검토 및 승인Review and approve construction plan 시공 관리 계획Construction Management Plan 시공 기록 및 문서Construction Records and Document 시공 사업 번호 체계Construction Project Numbering System 시공 상세도Detailed Construction Drawings 시공 안전 편람Construction Safety Manual 시공 인력의 기술(숙련도) 검증Verify workmanship 시공 일반 계획서Construction General Schedule 시공 품질 보증 계획서Quality Assurance Procedure 시공/중지 명령Construct./ Interrupt order by supervisor 시공사 안전 계획의 범주화Categorization of constructors’ Safety plans 시공사를 선정 하다Designate constructor 시공사와의 업무 조절Co-ordinated with Constructor 시공사의 제의에 의한 설계 변경Design changes as proposed by constructor 시공성 시동가능성 타당성 Constructability. Viability. feasibility 시공성의 조건Constructability Requirement 시공시 예상 문제점Prospective problem for construction 시공자에게 지시/ 문제점 지적/ 문제 해결 / 자문 제공Instruct constructor / Point out problem / resolve problem / Provide a consultation 시공중에 조우한(발생한) 문제의 파악과 인식/ 당면한 현안에 대하여 파악 및 인식을 하고 보고를 한다Identification and recognition of problem encountered in the construction/ identify and recognize the pending issue and report 시설물 인수 인계/ 시설물의 인수/ 인수-인계Transfer of facilities/ Acceptance of facilities /Hand over-Take over 시설물의 시운전Trial operation of facilities 시키다/의지 미래 (3인칭) ~하여야 한다/조동사 should -must-ought to ~하여야 한다/ ~(3인칭)에게 하도록 한다 / Have [a person 원형동사]: have him go/ Get[a person to 원형동사 /Have(get) a thing done( 과거 분사) by a person Shall/ / Should/ Must/ Shall be made to 시험 결과/성과 검토Review test result / Achievement 신속한 대처Quick Response 신속한 승인Expedited (Rapid) Approval 실시 회수No. of times 실시액Contract price 실제 준공 연월일Actual completion date 실측 슬럼프Actual Slump 실험실장Laboratory Head 쌍방에 의한 현지 조사/공청회 개최/민원 해결/합동 조사 Site survey by mutual parties for resolution of complaints/Hold public hearing/Complaints handling/Joint investigation 안전 관리Safety management 안전 관리 조직 편성 및 임무Organization and Task (work) break down structure for safety management 안전 관리 보고서의 검토Review safety management report 안전 관리 시스템Safety Control System 안전 관리 지도 감독Monitor safety management 안전 교육Safety Education 안전 교육 실적표Safety Education Record 안전 보건 관리 체계Safety & Health Control System 안전 보건 위원회Safety & Health Committee 안전 점검Safety Inspection 암반선 확인Verify bedlock layer 업무 담당관Work Representative 업무 분담Job (work) sharing 업무 분장 구조Work Break Down Structure 업무 연락Communication 업무 연락Internal Correspondence Record 업무 연락 (내부)Internal Communication 업무 연락처에게 보고Reporting to contact points 업무 총괄Overall management 업무(공사)의 영역Scope of work (construction) 여사무원Secretary 예비 준공 검사Preliminary completion inspection 외부 기관에 의한 품질 시험Quality test by external organization 용지 보상Indemnification (compensation) for land 용지 보상/정당한 보상Compensation (Indemnification) for land/ Compensation for right-of-way 용지 측량Land surveying 우회Detour/By pass 원래의 설계 기준에 많은 수정Substantial amount of adjustments to originally specified design criteria 월간 보고서Monthly Progress Report 월간 시험 보고서 Monthly Test Report 월간 예정 공정Monthly Work Schedule 유지 관리 및 하자 보수Maintenance and defect curing 유지 보수 가능성Maintainability 유지 보수 및 검토에 대한 편람(지침)Guideline Manual for Maintenance and Review 육안 검사Visual inspection 의사 결정체Decision making body 의사 결정체. 실제적인 조정체Actual Controlling body 이사Director 이해 증진 Promote understanding 이행 내역Description of performance 이행 방법Method of implementation 이행 주체Implemented by 인수량/출고량Imported Quant./q’ty-------Exported q’ty 인식 번호 체계Identification Numbering System 일반 행정General Administration 일일 보고 및 명일 계획Dairy reports and Planning / Schedule for following day 입증 서류Proof Document 자격 심사 (입찰 자격/ 취업 / 고용/배치 자격)Screening/Inspection of/ Pre-qualification for bid/employment/assignment(deployment) 자재 관리Material Control 자재 관리Material Control 자재 반입 송장(레미콘)Material Invoice (remicon) 자재 인도Material Delivery 자재 인수 Material Acceptance 자체 보안 관리Own control of confidentiality 자체 품질 점검Internal Quality Check 작성자/발신자Prepared by 작업 일보Diary 작업 일보 Work Diary 작업 일보Work Progress Report 작업 절차서Work Procedure 작업성Workability 작업의 효율이 필요한 곳Where required for work efficiency 재검토Re-appraisal/Re-examination 재공사를 지시하다Instruct reconstruction 재시공/다시 실행Re-construction/ Re-perform 재평가revaluation/ reassessment reappraisal 재평가하다revaluate/ reassess. 재해 발생 현황Accident Statistics 적용 가능한 법규/규정/표준 시방서/기술 간행물Applicable codes/ regulations/standard specification/Technical periodical 전무Executive Managing Director 전일까지 투입 대수No. of equipment employed up to yesterday 정기 교육Regular education 제공 된다/ 공급 된다Furnish/Provide/Supply 제보고 사항Miscellaneous report 제출/ 보고서와 문서를 제출하다Submittal / Submit report and document 조달청Ministry of procurement 조사 결과Study result 조사 기간Study period 조직적 분류 구조Organizational Break Down Structure 종합 감리 업무 일지General Work Diary 주간 업무 보고서Weekly Work Progress Report 주관Performed by 주설계Primary designing 주요 기자재 공급원의 검토 및 승인Review and Approve major material sources/ supplier 주요 기자재의 검수/인수 및 관리Inspect/ Accept and manage major material sources / supplier 주요 사건의 이정표Mile Stone 주요 사항에 대한 품질 관리Quality control for Key event ( Mile Stone ) 주요 자재 검사부Major Material Inspection Log 주임Team Leader (under section) 준공 검사Completion inspection 준공 검사 (준공시의 품질 검사)Workmanship inspection procedures upon completion 준공 검사 조서Completion Inspection Record 준공 검사원Completion Inspection Request 준공 기한 연기Delay Construction deadline 준공 도면As-built drawing 준공 도면의 검토 확인Review and confirm completion drawing 준공 도서의 인계/인수Transfer = Hand over/ Acceptance = Take over of as-built drawing 준공 예정일Completion date scheduled 준공 표지의 설치Install completion sign 준공후 현장 문서 인수 인계Transfer field documents upon completion 중간 기성 보고Verification for Intermediate Payment 중간 승인 및 준공 승인Intermediate Acceptance and Acceptance of Construction 중심 위치Reference Coordinate 중앙 사업 통제 팀Central Project Control Team 지급 자재 관리Manage material supplied 지급 자재 수불부Material Import/Export Log 지원 업무Assistant Work 지장물 및 기존 구조물 철거 확인Verify removal of obstructs/existing structure 지장물의 이설Movement of obstructs (obstacles) 직업 연수 기술 지도 연수On the job training and Hand-on training 직업병Occupational Disease 직원Regular staff 차수. 불일치. 편차Deviation. Disparity 차장Deputy Manager 착공 신고Commencement notice 착공년월일Construction commencement date 착수 보고서 및 이행 계획서Inception Report and Implementation Plan 참가 인원Participants 참고Note: 참고철Reference Log 책임 감리원SIC /Supervision In Charge 책임의 소재(선/단계)를 흐리다.Blurring the line of responsibility 책임전가/ 분기/ 분철 Shunt 처리 담당To be handled by 총괄 책임자(예:안전 보건 총괄 책임자)General Manager 최근 공정Earned progress 최종 보고서 All activity covered by the monthly reportFinal Report 추가 보상/ 배상Supplementary (Additional) Indemnification / Compensation (Land/ lot / 추가 설계Additional Design( unforeseen in the original design ) 측량 성과표Survey Achievement Report 타사업과 타공정과의 상호 부합 여부Compatibility with other projects or processes 터널 계측 관리 (월간)Tunnel Instrumentation (monthly report) 토석 채취 허가 취득Obtain Soil & Stone mining permit (license) 통제 구역/접근 제한 구역/접근 권한을 부여 받은 자만/ 출입자 통제 시설/출입이 엄격히 제한 된다Off-limit/Access controlled/Authorized only/Access controlling facility/Access shall be strictly controlled 통합 배치도Co-ordination Layout 통합화된 규격Unified (integrated) Specification 특별 교육Special education 특별한 사유가 없는 한unless there is an unavoidable(overriding) reason 특수 공법 검토Review special installation techniques 특정 주제의 긴급성에 따라Depending on urgency of the particular subject 파열Rupture 팩스 (발송철)Fax (outgoing) 팩스 (접수철)Fax (incoming) 편견없는 지원Unbiased Support 편차Deviation 표준 및 기준Standard and Criteria 품질 감사의 점검 사항Check Lists for Quality Audit 품질 감시 체계Quality Monitoring System 품질 관리 절차Quality Control Procedure 품질 기록 관리Quality Records Control 품질 보증 감사 계획서Quality Assurance Audit Report 품질 보증 계획Quality Assurance Plan 품질 보증 계획 및 수행 절차Quality Assurance Plan and Implementation Plan 품질 보증 및 관리Quality Assurance and Control 품질 보증 편람Quality Assurance Manual 품질 시험 계획서Quality Test Plan 품질 시험 절차 및 조치/ 수정Quality test procedure and corrective measure / Rectification 품질 요구 조건에의 일치 증명Verification of Quality Requirement 품질 체계 절차서Quality System Procedure 피해 개요Accident overview 필요(소요) 시간 (기간)Time Requirement 필요시(의무 사항으로서)Where required 필요하다면If necessary 필요한 곳Where necessary 필요한 곳에 지원을 한다Provide assistance where necessary 필요할때는 현장 확인Witnessed where required 하도급 관계철Sub-Contract Log 합의 내용Decision made 해당 감리원의 담당 업무Service term of supervisor 해당 공사 시행 전에 문서/보고서/증명서들이 상호 모순 /누락/현장 실정과의 부합 여부를 검토하여야 한다.Check document /report/certificate for their inconsistency/ omission/ and their conformity with local condition prior to the commencement of the work 해당 책임 감리원Supervisor in charge 해당 책임 조직Division of Responsibility 해외 연수Overseas Training 현금 흐름 추정Cash Flow Estimate 현장 관리Site Control 현장 기술 감리Technical Site Inspection 현장 기술 관리 지시Addressing field Eng. Control 현장 대리인 및 기술자의 교체Replace site (field) Representative & Engineer 현장 사무소 협력 조정Field Office co-ordination services 현장 사업 품질 관리Field Project Quality Control 현장 상황 보고Report job site status 현장 실정과의 부합 여부Conformity with local condition 현장 여건Local condition 현장 유지 및 정리 (경제적? 및 정리 상황)Housekeeping 현장 점검철 Site Inspection Log 현장 정기 교육Periodic field training 현장 주요 일정표Construction Site Mile Stone Schedule 현장 지시부Site Instruction 협의 내용등의 관리 대장Decision Implementation Log 확인 측량/ 결과 처리-데이타 처리Verification survey / Result (Data handling) 확인/자격등의허가/인가/관인/증명에 관련된 공무(관에 관련된 일)Official work related confirmation/ license/ permit/ authorization/certificate |