대개 의 뜻 - daegae ui tteus

어느 학생의 질문입니다.

"마태복음 6장 9~13절 주기도문에는 '대개'란 말이 없는데 어떤 게 맞는 건가요? 마태복음 6장 9~13절에 보니 '대개'라는 말은 눈을 씻고 봐도 없는데 어떤 것이 맞는 건가요? 그동안 우리는 '대개'를 넣어서 했거든요. 아빠한테 물어봤더니 그냥 교회에서 하라는 대로 하라고 하셔서 도대체…."

위와 같은 질문의 글을 보았습니다. 그리고 쓸데없는 말이니 빼라는 식의 답이 올라와 있었습니다.

이 글을 보면서 오래 전에 <국민일보>에 어떤 분(khs)이 '대개'는 '대충'이라는 뜻이니 빼 버려야 한다고 쓴 기사를 본 일이 생각났습니다. 그분은 한국에서 유명한 대학교의 신학대학원 교수인데도 말입니다. 그 파장이 컸으리라고 봅니다. 아마 유학을 하고 박사는 되셨어도 헬라어 성경을 즐겨 읽지는 않았던 것 같습니다.

"대개 나라와 권세와 영광이 영원히 있사옵나이다." 아주 좋은 표현입니다.

헬라어 본문을 보면 이렇습니다.

"호티(for, 왜냐하면) 수(thine, 당신의) 에스틴(is, 있기 때문입니다) 헤 바실레이아(the kingdim, 나라) 카이(and, 와) 헤 뒤나미스(the power, 권세) 카이(and, 와) 헤 독사(the glory, 영광이) 에이스 투스 아이오나스(to the ages, 영원히) 아멘(Amen, 아멘)."

번역하면 "왜 그런가 하면 하나님의 나라와 하나님의 권세와 하나님의 영광이 영원히 있기 때문입니다"가 됩니다.

헬라어 '호티'는 영어로 because이고 우리나라 고어로는 '대개(大蓋)'로 '큰 원칙으로 보건대'의 뜻이며 현대어로는 '왜 그런가 하면'입니다. 그러니까 앞의 주기도문의 결론 기도로서 전체 기도의 마지막 부분의 기도의 이유를 설명하는 결론 어구가 되겠습니다.

"하늘에 계신 우리 아버지여 이름이 거룩히 여김을 받으시옵소서. 하나님의 나라가 임하기를 바라며 하나님의 뜻이 하늘에서 이루어진 것같이 땅에서도 이루어지기를 원합니다. 오늘날 우리에게 일용할 양식을 주옵소서. 우리가 우리에게 죄 지은 자를 용서하여 준 것같이 우리 죄를 용서하여 주옵소서. 우리가 시험에 들지 말게 하옵소서. 다만 악에서 구하옵소서(왜 그런가 하면, 하나님의 나라와 하나님의 권세와 하나님의 영광이 영원히 있기 때문입니다)."

다시 설명하면 "왜 그런가 하면, 앞에서 드린 기도의 목적이 하나님의 나라와 하나님의 권세와 하나님의 영광을 영원히 찬양하기 위한 목적이기 때문입니다"는 하나님의 주권과 영광을 경배하려는 뜻입니다.

'대개'는 이렇게 아름답고 귀한 기도문의 결론어입니다. 기도할 때마다 그 의미를 되새기면서 감사하시기를 바랍니다.

'대게'와 '대개'와 '되게'

대개 의 뜻 - daegae ui tteus

대게는 크지 않아도 대게다.

왜 '큰 대(大)'만 생각났는지 잘 모르겠다가, 이제 알것도 같다. 대게의 사이즈가 워낙 컸기 때문이었던 것 같다. 하지만 대게라는 말 속에는 '큰 게'라는 뜻이 전혀 없다, 마치 '대숲, 대자리, 대밭'에 '크다'는 뜻이 전혀 없듯이.

대개 의 뜻 - daegae ui tteus

'대'게는 그 다리 모양이 '대'나무를 닮았다 하여 붙여진 이름이다.

대개 의 뜻 - daegae ui tteus

대개 의 뜻 - daegae ui tteus

대개는 대부분 안 쓴다.

대개 의 뜻 - daegae ui tteus

그런데 잘 쓰지 않는다. 옛날에는 많이 썼던 것 같은데, 요즘은 '대개' 대신에 '거의, 대부분, 대다수, 대체로'등을 주로 쓰는 것 같다.

기독교의 옛 주기도문에서 '대개'라는 말이 나온다.

대개 의 뜻 - daegae ui tteus

'대개 나라와 권세와 영광이
아버지께 영원히 있사옵나이다.'
이 말은 '대부분의 나라와 권세와 영광이' 신께 있다는 뜻인데, 그래서 좀 이상하다. 대부분이? 전부가 아니고...
독실한 신자라면 모두 신께, 내 주께 있다 고백해야 할 터인데...
'대개'라는 말의 뜻이 좀 바뀐 것인지, 아니면 기독교 역사에 무슨 사연이 있었던 것인지, 좀 더 알아봐야겠다.
어쨌든 많은 교회에서 요즘 '대개'라는 말이 빠진 '새 주기도문'을 사용하고 있다.

대개 의 뜻 - daegae ui tteus

'되게'는 표준어

'되게 맵다', '되게 짜증났어' 라고 말은 많이 하지만, 그걸 글로 쓰게 되면 '되게' 대신에 '아주, 매우, 굉장히, 정말, 진짜, 참, 무척, 너무, 엄청'등을 쓴다. 다들 글로 된 '되게'를 본 적이 별로 없어서 확신이 없었나 보다.
'되게'는 사투리가 아닌가 하고 생각한 사람이 나...뿐만은 아니겠지,....?
'되게'는 표준어다.

대개 의 뜻 - daegae ui tteus

그래서 쓸 때도 '되게'라고 써도 된다.

끝으로,
'안 되면 되게 하라'라는 말이 있다.

대개 의 뜻 - daegae ui tteus

나는 이렇게 바꿔도 좋을 듯하다, 두 가지 의미가 생기도록.

1. 안 되면, 그 일이 되도록 열심히 해라.
2. 안 되면, 그 일을 아주 열심히 해라.

물론 안 되면 되는 걸 찾아보는 것도 하나의 방법이다.

대개 의 뜻 - daegae ui tteus