배려심이 깊다 영어로 - baelyeosim-i gipda yeong-eolo

사려 영어로

"사려" 예문"사려" 뜻"사려" 중국어

영어 번역

배려심이 깊다 영어로 - baelyeosim-i gipda yeong-eolo
모바일

  • 사려 [思慮] [주의 깊은 생각] thought; [고려] consideration; prudence; discretion; (good) sense.
    ~ 깊은 [주의를 기울이는·남의 사정을 헤아리는] thoughtful / considerate / [신중한] prudent / discreet / [분별 있는] sensible / judicious / well-advised.
    ~ 없는 thoughtless / imprudent / indiscreet / injudicious / ill-advised.
    ~ 깊은 사람 a man of discretion[good sense] / a prudent man.
    ~ 깊은 조처에 대해 감사합니다 Thank you for your considerate[thoughtful] treatment.
  • 사려 깊은:    adequate
  • 사려 분별:    prudence
  • 사려 분별 있는:    sound
  • 사려가 깊은:    politic
  • 사려가 없기:    thoughtlessness
  • 사려가 없는:    thoughtless; unthinking; unreflective; unthoughtful; inconsiderate
  • 사려깊은:    prudent; considerate; contemplative; thoughtful
  • 사려깊음:    thoughtfulness; considerateness
  • 사려부족의:    incult
  • 사려없는:    inconsiderate; careless; thoughtless; insensitive; rash
  • 사려있는:    prudent; discreet; judgmatically; cautious; wise; intelligent; careful
  • 사려분별이 있는:    judicious
  • 남에게 환심을 사려고 하다:    make up to
  • 사렙타:    Sarepta
  • 사레주의 지형:    Landforms of Saare County
  • 사레주의 지리:    Geography of Saare County

예문

  • It's a very thoughtful gesture from your amazingly loving sister.
    오빠의 사랑스러운 동생이 사려 깊은 생각으로 준비한 거야
  • Unfortunately, I hate people who lack good sense.
    공교롭게도 난 사려 얕은 사람을 싫어해요
  • Well, thank you for your considered medical opinion.
    사려 깊은 의학적 고견 감사합니다
  • I think you're kind, you're thoughtful, and I really fancy you.
    다정하고 사려 깊은 사람이고 진짜 많이 좋아해요
  • Dumping Red after one night is sensitive?
    갑자기 차버리는 게 사려 깊다고요?
  • Believe it or not, I tried to buy some once.
    언제는 한 번 사려 했죠
  • This is not going to eat up your life!
    왜 그렇게 몸을 사려?
  • That's really nice, Mr. F.
    정말 사려 깊으세요, 팔코니 씨
  • Sweet and thoughtful and sensitive.
    자상하고 사려 깊고 배려심이 있네요
  • You better behave yourself, too. Bye.
    당신도 몸 사려 안녕
  • 예문 더보기:  1  2  3  4  5

기타 단어

배려심이 깊다 영어로 - baelyeosim-i gipda yeong-eolo

안녕하세요, 말하면서 배우는 영어 스픽입니다. 여러분은 “너 센스 있다” 라고 영어로 말 하실 때 설마 “You haves a sense.” 라고 표현하시나요? 그렇다면 이 포스팅을 주목해서 읽어주셔야겠어요. 이 “센스 있다” 라는 표현은 사실 콩글리라서 영어로는 좀 다른 뉘앙스로 전달될 수 있어요.

  • ‘센스 있다’ 는 영어로?
  • 활용법
  • 예문
  • ‘센스 있다’ 를 영어로 자연스럽게 표현해보세요

‘센스 있다’ 는 영어로?

영어에서의 ‘Sense’ 는 단순히 ‘감각’ 이라는 뜻으로 패션 감각이나 유머 감각을 말할 때 사용되는 단어에요. 하지만 한국어에서는 배려심이 있거나, 생각이 깊거나, 일을 빨리 배우거나, 상황 판단을 잘할 때 ‘센스 있다’ 고 말하죠. 영어는 한국어처럼 이 모든 경우를 포괄하는 ‘센스 있다’ 라는 뜻의 단어는 없어서 상황별로 따로 말하는 것이 좋아요.

활용법

우선 ‘배려심이 많은’ 이라는 뜻의 단어를 알아볼게요. 저는 이 단어를 저 자신을 남에게 소개할 때도 쓰고, 이상형이 배려심이 깊은 사람이라 이상형을 말할 때도 써요. 바로 ‘Considerate’ 라는 형용사입니다.

  • She is considerate.
    (그녀는 배려심이 많아.) → 센스 있게 남을 배려 잘함.

일을 빨리 습득해서 ‘센스 있다’ 고도 말할 수 있죠. 이런 경우에는 ‘Fast learner’ (빨리 배우는 사람) 이라는 단어를 사용하면 좋아요.

  • He is a fast learner.
    (그는 센스 있게 일을 잘한다.) → 일을 처음 해도 빨리 배우는 사람.

혹은 드립을 잘 치고 재밌게 잘 받아주는 사람을 ‘센스 있다’ 라고 말하기도 하죠. 이럴 때는 아래와 같이 말씀하시면 돼요!

  • He’s a witty guy.
    (그는 재치가 있다.)

예문

그렇다면 ‘감각’ 이라는 뜻의 ‘Sense’ 는 어떨 때 사용하는지 예문을 통해 알아볼까요?

  • I have a good sense of humor.
    (나는 유머 감각이 좋다.)
  • She has a great fashion sense.
    (그녀는 패션 감각이 좋다.)

‘센스 있다’ 를 영어로 자연스럽게 표현해보세요

이번 시간에는 한국어에서의 ‘센스’ 가 영어로 어떻게 사용 되는지 알아봤어요. 한국어와 영어에서의 ‘센스’ 는 다소 차이가 좀 있죠? 어떤 의미의 ‘센스 있다’ 를 영어로 표현하고 싶은지 생각한 다음 작문해 보세요!

영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 그럼 오늘 배운 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹 하면서 익혀보시는 건 어떨까요?